28.06.2020

Православная электронная библиотека. Творения блаженного иеронима стридонского


Святой Иероним в келье. 1541 год.
Маринус ван Реймерсвале (1493 –1567).
Королевский музей изящных искусств в Антверпене.
Репродукция с сайта http://www.arttrans.com.ua

Иероним (Hieronimus) Стридонский, Евсевий Софроний (ок. 347, Стридон, Далмация - ок. 420, Вифлеем) - латинский христианский писатель, один из наиболее почитаемых в западной христианской традиции отцов Церкви. Был учеником грамматика Э. Доната и христианского философа-неоплатоника и богослова Мария Викторина. Через всю жизнь Иероним пронес конфликт между своей увлеченностью языческой литературой и стремлением к христианскому благочестию и аскезе. Будучи одним из наиболее эрудированных западных богословов, он предпринял грандиозный труд по переводу Библии на латинский язык (Новый Завет был переведен им с греческого, а Ветхий Завет - с еврейского языка). Этот перевод, получивший название Вульгаты (Vulgata), стал общепризнанным и был канонизирован Католической церковью в 16 веке на Тридентском соборе. Иерониму принадлежат: комментарии на многие ветхозаветные книга, на Евангелие от Матфея и некоторые послания апостола Павла, где он отвергает аллегорический метод толкования; ряд полемических произведений, направленных против гностиков, оригенистов, пелагиан и др.; исторические сочинения - «О знаменитых мужах» (135 кратких биографий христианских писателей), дополненный перевод «Хроники» Евсевия, жизнеописания отцов-пустынников и др. Переписка Иеронима - замечательный образец латинской словесности и ценнейший источник по культурной и религиозной жизни 4-5 вв.

H. В. Шабуров

Новая философская энциклопедия. В четырех томах. / Ин-т философии РАН. Научно-ред. совет: В.С. Степин, А.А. Гусейнов, Г.Ю. Семигин. М., Мысль, 2010, т. II, Е – М, с. 85.

Святой Иероним. Картина Альбрехта Дюрера.
Национальная Галерея Лиссабона.
Репродукция с сайта www.lexscripta.com

Иероним Евсевий Софроний (Блаженный Иероним, Иероним Стридонский) - святой, богослов и переводчик, христианский писатель, один из учителей Западной Церкви. Родился в 331 г. в христианской семье в г. Стридон в Далмации, умер 30 сентября 420 г. в палестинском городе Вифлеем. Изучал риторику и философию в Риме, там же в 366 г. принял крещение от римского епископа Либерия. Около 374 г. уехал на Восток, где в Сирии и Палестине изучал богословие, еврейский язык и участвовал в спорах с еретиками. В 382-385 гг. пребывал в Риме, служил секретарем римского папы Дамаса и занимался исправлением латинского перевода текстов Нового Завета. После смерти папы Дамаса, в 385 г. возвратился в Палестину и в 389 г. основал монастырь в Вифлееме, в котором протекли последние годы его жизни. В 405 г. Иероним завершил работу над Вульгатой - переводом на латинский язык большинства библейских книг, включая канонические книги Ветхого Завета, с еврейского оригинала. Огромное значение для развития богословия имели полемические сочинения Иеронима, а также его комментарии к библейским книгам, жития и нравоучительные письма. «Хроника» Иеронима, написанная в 381 г., является переводом с греческого языка на латынь второй части «Хроники» Евсевия Кесарийского, так называемых «Канонов», которые Иероним продолжил, доведя событийный ряд до 378 г. Блаж. Иероним оказался одним из самых плодовитых писателей своего времени. Его перу принадлежали около 200 сочинений, большая часть которых сохранилась до наших дней.

Византийский словарь: в 2 т. / [ сост. Общ. Ред. К.А. Филатова]. СПб.: Амфора. ТИД Амфора: РХГА: Издательство Олега Абышко, 2011, т. 1, с. 353.

Святой Иероним. 1632 год.
Картина работы Жака Бланшара (1600-1632).
Музей изящных искусств в Будапеште.

Иероним Евсевий – св. Иероним, один из Св. Отцов католической церкви (347 – 420), переводчик Библии на латинский язык («Вульгата»). Иероним перевел на латынь и продолжил «Хроники», начатые греческим историком Евсевием из Цезарей (ок. 265 – ок. 340).

Бл. Иероним, отец церкви – один из великих учителей западной церкви (330–419 годы). Славянин родом (из г. Стридона в Далмации), сын достаточных родителей, он в Риме получил лучшее образование своего времени и посетил другие научные центры Запада – Аквилею, Трир. В 373 г. он отправился на Восток, предварительно приняв крещение; два года оставался в Антиохии, где познакомился с ученым Аполлинарием, впоследствии еретиком, и слушал у него уроки по толкованию св. Писания; затем удалился в пустыню Халцидскую, где предался подвигам аскетизма и изучению языков еврейского и халдейского. Переписка с друзьями сделала имя его известным всему тогдашнему ученому миру: многие стали обращаться к нему с научно-богословскими вопросами. Он старался преодолеть в себе пристрастие к языческим писателям, занятия которыми находил несовместными с обязанностями монаха: тяжелые галлюцинации мучили его; ему слышался откуда-то укорительный голос: «Ты не христианин, ты цицеронианец...». Сочинения, написанные им в это время, наполнены, однако, цитатами из дорогих ему писателей. После непродолжительного пребывания в Антиохии, где он сделан был пресвитером, и посещения Палестины, Иероним отправился в Константинополь, чтобы воспользоваться уроками Григория Богослова и Григория Нисского. Отсюда он отправился, в обществе Епифания Кипрского, в Рим, где папа Дамаз (см. соотв. статью) сделал его своим ближайшим советником и, по выражению самого Иеронима, «говорил его словами». Достигнув всемирной известности, Иероним, по смерти Дамаза (385), возвратился на Восток и слушал в Александрии известного Дидима (см. соотв. статью). Поселясь затем в Вифлееме, он предался ученым работам, для развлечения обучая детей и руководя монахами и монахинями основанных им монастырей. Из массы сочинений Иеронима немногие (первые по времени) вызывали упреки критики: все остальные высоко ценились не ближайшими только к нему поколениями, но и в позднейшее время. Они делятся на четыре главные группы: истолкования на св. Писание, догматические, нравоучительные и исторические.

Главный труд первой группы – латинский перевод св. Писания, известный под именем Вульгаты (лат. Vulgata, общеупотребительный). Он исполнен Иеронимом по поручению папы Дамаза, чтобы заменить бывшие дотоле в употреблении на Западе тексты Библии.

До IV в. среди христиан латинского мира был принят перевод Itala, сделанный, вероятно, в конце I в. – начале II в. в Северной Африке. Иероним, исправив очевидные ошибки, оставил от этой версии книгу Псалмов (в двух вариантах) и книгу Иова. Иероним, прекрасно зная еврейский язык, практически отказался от Септуагинты и переводил непосредственно с подлинника. Во время работы он жил в Вифлееме, где пользовался советами еврейских знатоков Ветхого Завета. В этой работе, занявшей 20 лет, он учитывал также переводы Оригена. Его перевод вызвал множество упреков, между прочим, и со стороны Августина: но после данных Иеронимом объяснений все признали великую его заслугу. В начале VII в. перевод его на Западе был уже в общем употреблении. Название Vulgata появилось в XIII в. Часто переписчики искажали текст, так что до XVI в. потребовалось не менее 10 новых рецензий его, тем не менее Триентский собор канонизовал этот перевод, как единственный церковный.

Объяснены Иеронимом, в целом составе, все книги пророков больших и малых, книги Бытия, Экклезиаста, Евангелие от Матфея и послания ап. Павла к Галатам, Ефесеям, Титу и Филимону. Из остальных книг св. Писания бесчисленное множество мест истолковано им в других сочинениях, эпизодически. Хотя и не чуждые ошибок, толкования Иеронима принадлежат к числу наилучших. В связи с ними написаны им два сочинения: о местах еврейских и об именах еврейских; первое составляет переработку сочинения Евсевия, второе – переработку Филона, при пособии Оригена. Догматические сочинения Иеронима имеют преимущественно полемическое происхождение и содержание: в одних он обличает монтанистов, евионитов, пелагиан, валентиниан, оригенистов и многих других еретиков; в других разъясняет положительное учение церкви о главных догматах христологии, о таинствах, о почитании святых икон и т. д. В полемике он более силен, чем в изложении положительного учения церкви; в последнем его превосходят отцы церкви восточной. Нравственное христианское учение, излагаемое им главным образом в его многочисленных посланиях и письмах, имеет своим предметом не выяснение и изложение общих начал, а лишь разъяснение частных вопросов: о воспитании детей, о терпении в несчастиях, о непрестанном самоусовершенствовании и т. п. Особенно много писал он в посланиях о достоинствах девства и об иноческой жизни (против Гельвидия). В полемике его много остроумия и блеска: особенно замечателен спор его с Руфином, в котором последний отстаивал консервативные, по его мнению, начала церковного учения, а Иероним защищал свободу наследования на пользу церкви. Из исторических сочинений Иеронима особенное значение имеет книга «О знаменитых мужах» («De viris illustribus»), «Хроника» и «Жизнеописания отцов» («Vitae patrum»). Первое содержит в себе драгоценные сведения (хотя и краткие) о жизни и сочинениях отцов церкви и церковных писателей первых четырех веков. «Хроника» – в большей своей части – перевод сочинения Евсевия Кесарийского, но в последнем отделе (с 325 г. по 378 г.) составляет самостоятельный труд; все сочинение имеет задачей установить соответствие священной истории со сказаниями языческих историков. «Жизнеописания отцов» имеют предметом жизнь египетских иноков. Дополнением к этому сочинению служит составленный Иероним «Мартиролог». Главная заслуга Иеронима – в области изучения св. Писания. В этом отношении он стоит на той же степени исторического значения, как Василий Великий – в области христианского нравоучения, а Григорий Богослов – в области догматики. Всех сочинений Иеронима, не считая мелких писем, около 180. Заслуживает внимания в мировоззрении Иеронима его отношение к женщине. В то время, как его ученые друзья часто мучили его клеветой и сплетней, несколько благородных женщин (Павла, Агерухия, Евстахия, Маркелла) постоянно оставались неизменными его друзьями. Письма к ним Иеронима отличаются особенною задушевностью.

Издание творений Иеронима в русском переводе, было начато в 1863 г., но подвигалось очень медленно, а в бурные годы начала XX века и вовсе прекратилось.

Иероним признается у нас лишь блаженным – тогда как в западной церкви он канонизован в святые, – по условиям канонизации в древне вселенской церкви, по которым даже великие святые Востока и Запада были лишь местно чтимыми, до времени Константина Порфирогенита.

Иероним принадлежит всецело Западу, для которого он местный святой, в силу великих услуг, оказанных западной церкви. На Востоке, где он провел около половины жизни, его знали не столько как монаха-подвижника, вроде Илариона или Антония, сколько как ученого аскета, вроде Оригена.

Полемика, развернувшаяся среди толкователей Св. Писания в начале V века о «едино–сущия» термина «ипостась» и «сущность», которая, как можно предположить, была одна из немногих, которые и привели впоследствии к расколу христианства на две ветви Католическую и Православную, и, в которой Иероним отстаивал свою точку зрения, и не нравилась будущим «восточникам».

Идея Триипостасного Бога или «едино–сущия, как известно, выражается термином ομοούσιος, омоусиос, – пишет П. Флоренский. – Около него и из-за него происходили, в существе дела, все тринитарные споры. Вглядеться в историю этих прений – значит обозреть все цвета и все оттенки, которыми окрашивалась идея, едино–сущия. Но я могу избавить себя от этого труда, сославшись на «Истории догматических споров» .

Как известно, ни светская языческая письменность, ни письменность церковная до–никейская не знали различия между словами ουσία и ύπόστασις, впоследствии рассматривавшимися как termini technici; в философском словоупотреблении ουσία безусловно приравнивалось к ύπόστασις. Так было даже еще в V в. по Р. X. Есть все основания думать, что и отцы Первого вселенского собора принимали слова «ипостась» и «сущность» в качестве равнозначащих и совсем не имели в виду того различия между ними, которое было внесено позднейшею мыслию. Св. Афанасий Великий употребляет их как равнозначащие и, даже спустя 35 лет после Никейского собора, он решительно утверждает в одном из посланий, что «ипостась есть сущность и не иное что обозначает, как самое существо». На одной почве с Афанасием стояло старое поколение никейцев . А в конце IV–гo века бл. Иероним, в послании к папе Дамазу, определенно говорит, что «школа светских наук не знает иного значения слова ипостась, как только сущность (usian)» . Но известно также, что в позднейшем богословии тот и другой термин стали различаемы».

Полемика, которую Иероним вел с Руфином и другими учеными и неучеными врагами, отличалась иногда страстностью, запальчивостью; гордый и самолюбивый, Иероним знал, по-мирски, себе цену и был чужд монашеского смирения. Все это, в связи с любовью его к языческим классикам, не давало ему, в глазах восточных людей, репутации святости.

Источники:

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, CD: (Р) 2002 IDDK, (С) 2002 Мультмедиа–издательство «Адепт»); БЭКиМ 2006 (2 СD-ROM, ООО «Кирилл и Мефодий», 117296, г. Москва, Ломоносовский проезд, д. 18; Энциклопедия Кругосвет, сайт –

http://www.krugosvet.ru/enc/istoriya/TRIDENTSKI_SOBOR.html.

Примечания.

19-й Вселенский собор (согласно принятому в Римско-католической церкви счету), открылся 13 декабря 1545 в Триенте (совр. Тренто, Италия) при папе Павле III, а закрылся там же 4 декабря 1563 в понтификат Пия IV.

А. А. Спасский. История догматических движений в эпоху вселенских соборов. Т. 1, Сергиев Посад, 1906 г; A. П. Лебедев. История вселенских соборов, ч.ч. I и II («Собрание церковно–исторических сочинений», ТТ. 111 и IV, СПб., 1904 г.); B. [В.] Болотов. Учение Оригена о Св. Троице. СПб., 1879; В. П. Виноградов. О литературных памятниках «полуарианства». Сергиев Посад, 1912. (= «Богословский Вестник», 1911 г.); L"Abbé H. Cougct. La Sainte Trinité et les doctrines antitrinitaircs. Paris, 1905,2 vol. (из серии «Science et Religion»); Ф. Терновский. Греко–восточная церковь в период вселенских соборов. Киев, 1883; Еп. Иоанн. История вселенских соборов, 1896 г.; Harnack. Lehrbuch der Dogmengeschichte, 4–te Aufl; В. Самуилов. История арианства на латинском западе. СПб., 1890; Е. Revillout. Le concile de Nicéc d"après les textes coptes et les diverses collections canoniques. Paris, 1881 et 1899, 2 volumes.

A. A. Спасский, цит. соч., стр. 228 – 231.

Бл. Иероним Стридонский. Письмо 15–е, к папе Дамасу, 4 (Migne. Patrol, ser. lat., T. 22, col. 457a): «Tota saccularium litterarum schola nihil aliud hypostasim, nisi usian novit». Письмо это написано около конца 376–го года. Всё это письмо бл. Иеронима в высшей степени поучительно. Даже для православного учителя Церкви сверхрассудочность формулы трех ипостасей при единстве сущности была слишком остра; невероятная во всей истории мысли смелость этой формулы кружила головы и привычным к сверх–рассудочиости умам. «Теперь же, о беда! – жалуется бл. Иероним. – После никейского символа, после александрийского определения,... кампенсы, отрасль ариан, требуют от меня нового имени: трех ипостасей. Какие, спрашивают, апостолы предали так? Какой новый Павел, учитель языков, научил сему? Спрашиваю: как, по их мнению, можно разуметь ипостаси? Отвечают: три соприсущих лица – très personas subsistentes. Я говорю в ответ, что мы так и веруем, но для них недостаточно единства в смысле, они требуют единства в самом имени: не знаю, что за яд может заключаться в звуках. Мы провозглашаем: Кто не верует в три ипостаси, как tria enhypostata, т. е. три соприсущих лица – très subsistentes personas, – да будет анафема. Но так как мы не привыкли употреблять эти термины, то нас осуждают как еретиков. Но если кто под словом ипостась разумеет сущность – usian, не признает в трех лицах одной ипостаси, тот отлучен от Христа: в таком случае мы вместе с вами будем отмечены клеймом савеллианства – Unionis. – Сделайте, умоляю вас, – если признаете нужным, – определение, и тогда я не убоюсь именовать трех ипостасей. Если прикажете, пусть будет сложено после никейского новое вероучение; пусть мы, православные, будем произносить то же исповедание, как и ариане. Школа светских наук не знает иного значения слова: ипостась – hypostasin, как только сущность – usian. Кто же, спрашиваю я, святотатственными устами будет говорить о трех субстанциях – substantias? В Боге есть единая и единственная природа, именно та, которая существует действительно – una est Dei et sola nätura, quae vere est. – Ho поелику одна Божеская природа и поелику в трех лицах соприсуще одно Божество – in tribus pcrsonis Deltas una subsistit, которое существует истинно и есть одна природа; то всякий под видом благочестия именующий три, т. е. три ипостаси, как три сущности, – покушается ввести три природы – quisquis tria esse hoc est, très esse hypostases, id est usias, dicit, sub nomine pietatis. très naturas conatur asserere. Если это так, то зачем же мы отделяемся стенами от Ария, будучи связаны собственною нсверностию? – Достаточно нам именовать одну субстанцию и три лица, соприсущих, совершенных, совечных. Пусть, если угодно, умалчивается о трех ипостасях и удерживается одна. – Достаточно да будет для нас вышеупомянутое верование. Если же вы признаете правильным с нашей стороны именовать три ипостаси с своим истолкованием, – то мы не отказываемся. Но поверьте мне, под медом скрывается яд; ангел сатанин превращается в ангела света (2 Кор 11:14). Кампенсы хорошо толкуют слово: ипостась, но когда я говорю, что я содержу догмат согласно с их объяснением, то меня осуждают как еретика. Зачем они так болезненно держатся за одно слово? Что они скрывают под двусмысленною речью? Если они веруют так, как толкуют, то я их не осуждаю. Если я так верую, как они (быть может притворно) исповедуют себя мудрствующими, то пусть они позволят мне выражать мою мысль моими словами. Посему я Распятым Спасением мира, Троичным единосущием заклинаю твое блаженство дать мне многозначительный по твоему авторитету письменный ответ о том, должно ли умалчивать об ипостасях, или именовать их...)», (id., 3–4 – Migne. Patr. ser. lat., T. 22, coll. 356–358. – Творения Иеронима Стридонского. Ч. 1, Киев, 1879, стр. 45–47).

Биографическую справку составил В.Г. Врачев.

Далее читайте:

Философы, любители мудрости (биографический указатель).

М.Ф. Пахомкина. Философия. Задачи, упражнения, тесты, творческие задания: учебно-практическое пособие / М.Ф. Пахомкина. – Хабаровск: Изд-во Хабар. гос. техн. ун-та. 2005.

А.А. Тесля. Философия: методические указания / А.А. Тесля. - Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2009. – 31 с.

Сокращения (в том числе краткая расшифровка аббревиатур).

Сочинения:

MPL, t. 22-30; Apologiecentre Rufin. ed P. Lardet. E. 1983 (Sources Chretiennes, t. 303):

Commentaire sur S. Matthieu, ed. E. Bonnard. P.. 1977-79, t. 1-2 (Sources Chretiennes, t. 242, 259);

Commentaire sur Jonas, ed. G.-M. Duval. P.. 1985 (Sources Chretiennes. t. 323);

Lettres. ed. J. Labourt. t. 1-8. P., 1949-63 (Collection Bude);

Biblea sacra iuxta Vulgatam versionem, nee. R. Vfeber. Stuttg., 1969; в рус. пер.: Творения. Киев. 1879-1901,4.1-17;

Четыре книги толкований на Евангелия от Матфея. М., б. г.;

О сохранении девственности. СПб., 1997.

Литература:

П.А.Флоренский. Столп и утверждение истины, IV. – Письмо третье: триединство, сайт – http://azbyka.ru/vera_i_neverie/o_boge2/stolp_i_utverzhdenie_istiny–all.shtml.

Диесперов А. Блаженный Иероним и его век. М.. 1916:

Голенищев-Кутузов И. Н. Средневековая латинская литература Италии. М., 1972, с. 78-85:

Майоров Г. Г. Формирование средневековой философии: латинская патристика. М., 1979, с. 176-178;

CavaUem F. St. Jerome, sa vie et son oeuvre. P. - Louvaine. 1922, v. 1-2;

Penna A. S. Gerolamo. Turino - Roma. 1949;

Eiswirth R. Hieronymus Stellung zur Literatur und Kunst. Wiesbaden. 1955;

Ulesen D. S. St. Jerome as a Satirist: A Study in Christian Latin Thought and Letters. Ithaca - N. Y., 1964;

Testard M. Saint Jerome, I"apdtre savant et pauvre du patriciat remain. P., 1969,

Kelley J. N. D. Jerome: His Life, his writing and Controversies. L., 1975.

О первых годах жизни блаженного Иероннима Стридонского известно немного. Время покрыло забвением и точную дату его рождения, и даже его мирское имя (впрочем, есть основания думать, что он звался Евсевием). Место рождения Иеронима — Стридон (небольшой городок, располагавшийся в близ границ двух областей: Далмации и Паннонии). Родители Иеронима были христианами. Существует версия, что по своему социальному статусу они принадлежали к числу обеспеченных отпущенников.

Первоначальное образование Иероним получил под руководством учителя, дома. Затем, по воле родителей, он отправился в Рим, где продолжил своё обучение. Среди прочих образовательных дисциплин изучал философию и красноречие. За время проживания в Риме испытывал много соблазнов, которые далеко не всегда преодолевал. При всём при этом он сумел сохранить тот огонёк веры, который, ещё в детстве, зажгли в его сердце мать и отец. По воскресным дням, например, он любил посещать гробницы христианских мучеников, впечатление от которых так сильно трогало его душу, что ему, по его личному признанию, представлялось, будто он сам, живой, сходит в могилу.

Находясь в Риме, Иероним решил изменить свою жизнь. Предположительно, в этот период он принял крещение. По удалении из вечного города, во время путешествия по Галлии, он всерьёз задумался о монашестве. Возвратившись в 372 году в родной Стридон, Иероним уже не застал своих родителей в живых. Необходимость попечения о сестре и младшем брате, а также о родительском наследстве заставила его отложить свои планы на отшельничество. Какое-то время он жил в Аквилее, общаясь с товарищами по «полумонашескому» кружку. Затем предпринял путешествие на Восток, имея в виду посетить Иерусалим, Сирию и Египет. Однако, достигнув Антиохии, он тяжело заболел.

После выздоровления, поселился в сирийской Фиваиде; как считается, в местном монастыре. Там он прожил, в подвигах и молитве, около пяти лет. В это же время изучал Священное Писание, еврейский язык. В Антиохии примкнул к общине епископа Павлина и был рукоположен во священника. Спустя непродолжительное время перебрался в Константинополь, где имел общение с двумя великими святителями: Григорием Назианзиным и . Оставив Константинополь в 381 году, направился в Рим. В это время там состоялся Собор, организованный по случаю мелетианского раскола. В Риме блаженный отец удостоился должности секретаря при папе Дамасе.

Не все принимали высоко духовную жизнь отца Иеронима: для многих он служил обличением. Против святого стали интриговать. Посыпались наветы. Ко всем прочим обвинениям добавилось обвинение в симпатии к у.

Со смертью папы Дамаса, последовавшей в 384 году, давление на отца Иеронима только усилилось: новый папа, Сириций, его недолюбливал. Тогда блаженный, взяв с собой брата Павлиниана, оставил Рим и отправился на Святую Землю. Почтив святые места, предпринял паломничество в Египет. Здесь ему посчастливилось слушать Дидима Слепца, беседовать с нитрийскими пустынниками.

В 386 году Иероним возглавил монашескую обитель в Вифлееме. Помимо управления монастырем и аскетических упражнений он занимался литературным творчеством.

Вклад блаженного Иеронима в церковную письменность трудно переоценить. После него осталось обширное литературное наследие. Одной из его важнейших заслуг считается перевод Книг Священного Писания на латынь. 30 сентября 420 года святой отошел ко Господу.

Тропарь блж. Иерониму Стридонскому

Велика имеет тя предстателя, Богомудре, / православных собрание, / якоже убо преподобных еси собеседник / и Божественныя премудрости сопричастник, / тако, пречудне Иерониме, / Христу Богу молися // даровати нам велию милость.

Кондак преподобному Иеронима Стридонскому, глас 8

В преподобных преподобнейшаго и в блаженных блаженнейшаго учителя,/ песньми восхвалим Иеронима достохвальнаго,/ верных наставника и заступника, любовию тому зовуще:/ радуйся, отче Богомудре.

Блаженный Иероним Стридонский

Блаженный Иероним родился между 340 и 350 годами, умер в 419/20 году. Он был родом из Далмации (Паннонии) из богатой христианской семьи. Образование он получил в Риме, после чего родители отправили его путешествовать. Побывав в Галлии и в Палестине, после многих лет странствий Иероним прибыл в Антиохию, где неожиданно принял решение стать монахом. Он удалился в Халкийскую пустыню, где жил отшельником. Практикуя крайний аскетизм, ходил нагой и никогда не умывался, отчего впоследствии многие художники Возрождения изображали святого Иеронима в пещере в довольно неприглядном, хотя и вдохновенном виде.

В пустыне у Иеронима было много свободного времени, и он выучил еврейский и греческий языки. Он был рукоположен в священника Павлином, «староникейским» антиохийским епископом, враждовавшим с тем самым Мелетием, который рукоположил Златоуста. Иероним также придерживался крайнего варианта никейского Православия, которое в последние десятилетия IV века поддерживалось и Римской церковью.

В 381 году он находится в Константинополе, где проходит Второй Вселенский Собор. Вместе со своим другом Максимом Циником он полемизирует со святым Григорием Богословом, обвиняя его в недостаточно православных взглядах.

В продолжение всех этих лет он усиленно изучает Священное Писание и совершенствует свое знание греческого языка. Он пишет по-латыни жизнеописания восточных монахов? одно из первых агиографических сочинений в истории. Он переводит на латынь «Хронику» Евсевия, а также? самое главное? проповеди Оригена на книги пророков Исайи и Иеремии. Иероним на всю жизнь остался преданным поклонником Оригена и его экзегетического метода, что впоследствии сыграло большую роль в его жизни.

В 382 году блаженный Иероним возвращается в Рим, где проводит четыре года. Несмотря на то, что он продолжает монашеский образ жизни, вокруг него собирается небольшое светское общество, состоящее главным образом из богатых римлянок (в основном набожных вдовиц и дев), любивших проводить время в ученых разговорах. Главными действующими лицами последующих событий становятся Маркелла, Фабиана и Паула, которые под влиянием Иеронима выучили еврейский и греческий языки, после чего общими усилиями занялись переводом Библии на латынь. Их перевод Псалтири (так называемая «Римская псалтирь») лег в основу западной литургической традиции и используется почти без изменений на протяжении вот уже шестнадцати столетий.

В 386 году Иероним переехал жить в Вифлеем в сопровождении помогавших ему вдов и девиц, которых он разместил по окрестным монастырям. Они продолжают совместную работу по переводу Библии, пользуясь преимущественно «Гекзаплами» Оригена. Иногда, но не слишком часто, они сверяли свой перевод с еврейским оригиналом. Результатом их трудов явилась латинская Библия, Вульгата.

Помимо этого святой Иероним написал несколько книг об аскезе. Также, будучи непосредственным участником первых вспышек оригенистского спора, он написал трактат «Против Руфина». Руфин был одним из учеников блаженного Иеронима. Разделяя интерес своего учителя к Оригену, он перевел на латынь классический труд Оригена «О началах». В своем переводе Руфин по возможности сгладил все сомнительные места, сделав Оригена более православным, чем он был на самом деле. Антиоригенистские нападки святого Епифания Кипрского (того самого, который коллекционировал ереси) и архиепископа Иоанна Иерусалимского подвигли Руфина на публичное отречение от Оригена. Напротив, Иероним, прекрасно понимавший все спорные моменты Оригенова учения, остался верен его памяти и выступил с опровержением его врагов.

В целом блаженный Иероним предстает перед нами как необычайно цельная, последовательная натура, как очень симпатичный, хотя и причудливый человек, к тому же чрезвычайно трудолюбивый. Он не оставил нам интересных богословских трудов, но в его письмах мы находим обсуждение одного вопроса, и по сей день представляющего экклезиологический интерес, связанного с проблемой происхождения епископата. Здесь следует заметить, что обширная переписка Иеронима, адресованная в основном уже упоминавшимся его помощницам, является драгоценнейшим источником информации о жизни Церкви в то время. Также чрезвычайно интересны его личные мнения, в частности нескрываемая неприязнь к епископам. Блаженный Иероним, будучи сам пресвитером, был убежден, что между епископами и пресвитерами нет разницы:

Отсюда следует, что священник и епископ? одно и то же и что до того, как, подстрекаемое диаволом, в религию пришло честолюбие, и люди стали говорить: «Я Павлов», «Я Аполлосов», «Я Кифин», ? Церковь была одним телом и руководилась священниками.

(«На послание к Титу», 1, 1, 5)

Таким образом, святой Иероним отстаивал необходимость сохранения в Церкви коллективного руководства пресвитеров.

В своем знаменитом письме к Евангелу Иероним излагает ту же самую идею о равенстве священников и епископов. Он подчеркивает утилитарный характер епископства:

Когда впоследствии один пресвитер был избран для руководства всеми остальными, это было сделано, дабы исцелить раскол и предотвратить разрывание Церкви на части различными лицами, желавшими притянуть ее к себе.

Даже в Александрии со времен евангелиста Марка... пресвитеры всегда именовали епископом одного, избранного из их числа... Ибо кроме посвящения в чем заключается функция епископа, что бы не было в то же время и функцией пресвитера?

По весьма очевидным причинам эти высказывания святого Иеронима всегда вдохновляли протестантов, но и не только их. Когда в 1922 году украинская Церковь не пожелала признать русский епископат, группа священников, собравшись, рукоположила во епископы нескольких священников из своего числа, осуществив как раз тот самый «александрийский» способ рукоположения, о котором сообщает Иероним.

Касательно конкретного исторического случая в Александрии это письмо? наш единственный источник, и притом не слишком достоверный. Неясно, говорит Иероним о рукоположении или же об избрании епископов пресвитерами. Кроме того, поскольку Александрия была большим городом, в ней имелось несколько постоянных евхаристических общин, каждая во главе со своим пресвитером, которые выполняли роль своего рода епископов. Их роль в избрании архиепископа, возможно, объясняется именно этим.

С другой стороны, уже в I веке, как мы находим у святого Игнатия Антиохийского, епископ председательствует над собранием пресвитеров, которое действует как совещательный орган; поэтому в каждом отдельном месте может быть только один епископ? председатель евхаристического собрания.

Очевидно, решение важной проблемы происхождения епископата не может быть основано ни на личных предпочтениях блаженного Иеронима, ни на излагаемом им отдельном и малодостоверном историческом событии.

Из книги Вселенские Соборы автора Карташев Антон Владимирович

Из книги Великая Борьба автора Уайт Елена

Глава 6 Гус и Иероним Евангелие проникло в Богемию еще в IX столетии. Библия была переведена, и общественное богослужение совершалось на родном языке народа. Но по мере увеличения папской власти Слово Божье все больше и больше заглушалось, становилось чем-то

Из книги КНИГА ОБ АНТИХРИСТЕ автора

ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ

Из книги Учение и жизнь ранней церкви автора Холл Стюарт Дж.

Иероним Немало вреда монашескому движению на Востоке причинил внезапно разразившийся спор. Образованность Евагрия не понравилась тем, кто считал невежество добродетелью, а простоту - достоинством. Таких оказалось большинство, и объединенными усилиями они обрушились

Из книги Библиологический словарь автора Мень Александр

ИЕРОНИМ (Иван Евгеньевич Лаговский), архим. (1827–84), рус. правосл. библеист. Род. в семье сел. священника Костромской губ. Окончил Костромскую ДС и СПб.ДА (1853). Был направлен в Пермскую ДС, где преподавал Свящ. Писание в течение 25 лет. С 1868 ректор ДС. В 1856 принял сан священника, а в

Из книги Книга об Антихристе автора Деревенский Борис Георгиевич

ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ Евсевий Софроний, блж. (ок.342–420), зап. отец Церкви, переводчик Библии, один из крупнейших экзегетов *святоотеч. периода. Род. в г. Стридоне (на с. - в. Балканского п–ова). Семья И. принадлежала к римским колонистам–землевладельцам, хотя, по некоторым

Из книги Путь отцов автора Амман А.

ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ

Из книги Формирование средневековой философии. Латинская патристика автора Майоров Геннадий Григорьевич

Иероним (†420)Художники Ван Эйк и Дюрер изобразили Иеронима склоненным над рукописью. Он сидит за пюпитром, подобно евангелистам из каролингских молитвенников. Сонный лев, как кот, вытянулся у стола. Голова Иеронима в сиянии лучей: видимо, на него снизошло вдохновение.

Из книги Творения автора Стридонтский Иероним

3. ИЕРОНИМ И АМВРОСИЙ Иероним Стридонский и Амвросий Медиоланский пользовались в средние века высочайшим авторитетом отнюдь не из?за философской оригинальности или теологической «глубины». Оба они были не столько теоретиками, сколько практиками. Их авторитет зависел

Из книги История христианства. Том I. От основания Церкви до эпохи Реформации автора Гонсалес Хусто Л.

И.Н. Голенищев–Кутузов Иероним Современник Амвросия Медиоланского, ритор и анахорет, аскет и ругатель, Иероним был одним из любимых авторов Эразма Роттердамского, издавшего его произведения в Базеле в 1516–1520 гг. Великий писатель Возрождения видел в Иерониме не «отца

Из книги Никейское и посленикейское христианство. От Константина Великого до Григория Великого (311 - 590 г. по Р. Х.) автора Шафф Филип

Иероним Стридонский Иероним (из книги О знаменитых мужах) Я, Иероним, сын Евсевия из города Стридона, разрушенного гетами, который некогда находился на границе между Далмацией и Паннонией, до настоящего, т. е. до четырнадцатого года царствования императора Феодосия,

Из книги Теологический энциклопедический словарь автора Элвелл Уолтер

16 Иероним Честно признаюсь, что меня охватило негодование. Я не могу слышать таких кощунственных речей. Иероним Из всех выдающихся фигур IV века Иероним – личность самая необычайная. И выделялся он не святостью, как Антоний, не проницательностью в богословских вопросах,

Из книги История патристической философии автора Морескини Клаудио

Из книги Патрология. Период посленикейский (IV в.- первая половина V в.) автора Скурат Константин Ефимович

Иероним (Jerome, са. 347419). Библеист и переводчик, стремившийся познакомить западное христианство с лучшими образцами греческой мысли, Иероним чувствовал недостаточную образованность Запада и трудился во елаву Церкви.Иероним (латинское имя Eusebius Hieronomous)родился в небольшом

Из книги автора

III. Иероним Иероним, начиная с конца XIX в., стяжал славу как носитель безмерной, исключительной образованности, но эта слава затем, будучи подвергнута радикальному пересмотру, значительно померкла, ибо стали утверждать, что Иероним не был искренен, заявляя, что он прочел

Из книги автора

бл.Иероним Стридонский Житие Большую часть жизни своей бл. Иероним провел на Востоке, где и написана им большая часть его произведений. Но по характеру первоначального воспитания своего, он - римлянин, а потому и по всем симпатиям своим, по характеру своих ученых трудов,


Житие
Большую часть жизни своей блж. Иероним провёл на Востоке, где и написана им значительная часть его произведений. Но по характеру первоначального воспитания своего он - римлянин, а потому
и по всем симпатиям своим, по характеру учёных трудов, по духу богословских воззрений, равно как и по самому языку (латинскому) своих писаний, он ближе к западным отцам Церкви, чем к восточным. Главное, что с этой стороны отличает его творения от творений восточных отцов Церкви, - это нерасположенность его к чисто догматическим вопросам, рассуждениям и воззрениям. Живя на Востоке во время самых живых и горячих споров православных с арианами, он мало принимал в том живого участия, между тем как с Востока следил за движением ересей в Западной Церкви и писал опровержение их(1). Это потому, что западные ереси искажали практическую сторону христианства.
Блж. Иероним родился, как полагают, между 330-340 годами в Стридоне, лежащем на границе Далмации и Паннонии. Происходил он из христианской семьи. После первоначального домашнего обучения в 354 году поступил вместе с товарищем детства Бонозом в школу знаменитого римского грамматика Доната. Здесь же он близко сошёлся с Руфином Аквилейским, сначала неизменным участником его плотских увлечений, а потом - обращения ко Христу. Дальнейшей ступенью его образования было изучение риторики и диалектики. С греческой философией блж. Иероним познакомился исключительно по изложению Цицерона и Сенеки. Движимый любовью к классическому образованию, он постепенно составил для себя огромную библиотеку, с которой никогда не расставался. Около 360 года он принял Крещение и резко изменил свою жизнь, проникшись аскетическим настроением.
Из Рима он в сопровождении друзей совершил путешествие по странам Европы, а затем устроил общину друзей-отшельников в Аквилле.
В 370 году вместе со своими друзьями блж. Иероним отправился в Палестину для поклонения святым местам, но болезнь на два года задержала его в Антиохии. Во время болезни он видел свой знаменитый сон: восхищенный к престолу Божию, он дал перед ним клятву не брать в руки классиков и после этого действительно в течение 15 лет не читал ни Цицерона, ни Виргилия. В Антиохии блж. Иероним поз-
0) Например, опровержение ереси пелагиан и ереси Елвидия, отвергавшего приснодевство Божией Матери.

накомился с Аполлинарием, комментариями которого впоследствии пользовался, и быстро усвоил греческий язык. Не стремясь разобраться в многочисленных антиохийских сектах, он держался в стороне от всех. После некоторого колебания блж. Иероним в 374 году удалился в пустыню Халкис, которая являлась центром сирийского подвижничества. Здесь в течение 5 лет он предавался отшельническим подвигам и научным занятиям, изучал еврейский язык, переписывал книги и составлял свою библиотеку.
Волнения среди халкидского монашества заставили блж. Иеронима вернуться в Антиохию. Здесь епископом Павлином он был посвящён в сан пресвитера.
Из Антиохии блж. Иероним предпринял поездку в Константинополь, где имел встречи с св. Григорием Богословом и св. Григорием Нисским. Под их влиянием он познакомился с творениями Оригена и сделался сначала его ревностным почитателем.
В 381 году по приглашению папы Дамаса блж. Иероним отправился в Рим и на соборе 382 года участвовал в рассмотрении меле- тианского раскола. После собора он исполнял обязанности личного секретаря и библиотекаря папы Дамаса и по его поручению занялся исправлением латинского перевода Библии, имевшего много погрешностей. В то же время он написал ряд полемических и нравственноназидательных произведений, которые доставили ему славу учёного богослова и талантливого церковного писателя.
Но его жизнь и деятельность и созданное им аскетическое движение вызвали раздражение против него развращённого римского общества, и, когда умер его покровитель, папа Дамас, блж. Иероним снова уехал на Восток, где после посещения египетских и сирийских подвижников окончательно обосновался в Палестине. В Вифлееме он воздвиг два монастыря - мужской и женский, и в первом из них провёл последние 33 года своей жизни.
Здесь он целиком отдался научной работе и собрал богатую библиотеку. Главное внимание его было направлено на исправление и экзегетику библейского текста. Умер блж. Иероним в 420 году. Церковная память его совершается 15 июня.
Личность блж. Иеронима, его подвиги послужили образцом для подражания в среде католического монашества, в котором со сред
них веков существовали общества «иеронимитов», считавших блж. Иеронима своим покровителем и живших строго по правилам, извлечённым из различных его писем об иноческой жизни.
Творения и богословие
В переводе на русский язык имеются (в порядке издания) следующие сочинения блж. Иеронима. 117 писем к разным лицам (Творения. Ч. I-III. Далее - только часть). «Жизнь Павла Пустынника». «Жизнь св. Илариона». «Жизнь пленного монаха Малха». «Предисловие блж. Иеронима к сделанному им латинскому переводу правил св. Пахомия». «Разговор против люцифериан». «О приснодевстве блж. Марии. Книга против Елвидия». «Две книги против Иовиниана». «Книга против Вигилянция». «Книга против Иоанна Иерусалимского к Паммахию» (ч. IV). «Апология против книг Руфина, посланная к Паммахию и Марцелле, три книги». «Разговор против пелагиан в лице Аттика православного и Критовула еретика, три книги». «Книга о знаменитых мужах, написанная к Декстру, преторианскому префекту» («De viris illustrious»). «Изложение хроники Евсевия Памфила». (На русский язык переведена только часть хроники, начиная с Рождества Христова - от императора Октавиана Августа). «Хроника блаженного Иеронима». «Перевод книги Дидима о Святом Духе» (ч. V). «Толкование на книгу Екклесиаст, к Павле и Евстохии». «Перевод двух бесед Оригена на книгу Песнь песней». «Шесть книг толкований на пророка Иеремию» (ч. VI). «Восемнадцать книг толкований на пророка Исайю» (ч. VII- IX).
«Четырнадцать книг толкований на пророка Иезекииля» (ч. XXI). «Одна книга толкований на пророка Даниила». «Три книги толкований на пророка Осию». «Одна книга толкований на пророка Иоиля» (ч. XII). «Три книги толкований на пророка Амоса». «Одна книга толкований на пророка Авдия». «Одна книга толкований на пророка Иону». «Одна книга толкований на пророка Наума» (ч. XIII). «Две книги толкований на пророка Михея». «Одна книга толкований на пророка Аввакума». «Одна книга толкований на пророка Софонию». «Одна книга толкований на пророка Аггея» (ч. XIV). «Три книги толкований на пророка Захарию». «Одна книга толкований на пророка Малахию» (ч. XV). «Четыре книги толкований на Евангелие от Матфея» (ч. XVI). «Три книги толкований на Послание апостола Павла к Галатам». «Три книги толкований на Послание апостола Павла к Ефеся- нам» (ч. XVII).

выполнить свою задачу, блж. Иероним изучил не только еврейский язык, но и халдейский, сирский. В основу перевода им был положен еврейский текст, но этому тексту он не следовал слепо.
Превосходное знание языков обеспечило высокое качество перевода, но в результате некоторой спешки и в нём оказались неисправности, которые он старался устранить впоследствии. В Римской Церкви перевод блж. Иеронима пользуется большим авторитетом; он находится в употреблении и в Восточной Церкви. Язык перевода отличается ясностью и в то же время красотой и выразительностью.
Кроме книг Священного Писания, блж. Иероним перевёл на латинский язык многие произведения Оригена, причём во вторую половину жизни из поклонника Оригена он превратился в его противника. На сочинения великого александрийца внимание блж. Иеронима обратил св. Григорий Богослов. При первом знакомстве с этими сочинениями они до такой степени поразили воображение блж. Иеронима своей обширностью и эрудицией, что он вознамерился перевести их на латинский язык полностью. Намерение не было осуществлено, но он несколько раз принимался за эту работу и в 399 году сделал перевод сочинения Оригена «О началах», не сохранившийся до нашего времени.
Кроме произведений Оригена блж. Иероним переводил сочинения Дидима Александрийского, правила св. Пахомия и апокрифическое евангелие от евреев, но не все переводы сохранились.
Убеждённый в том, что только Священное Писание требует буквального и дословного перевода, в прочих переводах блж. Иероним всегда давал более или менее близкий к подлиннику перифраз. При таком способе воспроизведения подлинника на переводах не могла не сказаться индивидуальность переводчика. Будучи ритором по призванию и блестящим стилистом, искренно любя изящное слово, блж. Иероним любил украшать переводы подробностями и драматизировать положения. «Если перевожу буквально, - говорит блж. Иероним, - то выходит нескладно; если по необходимости что- нибудь изменю в расстановке или в речи, то покажется, что я отступил от обязанности переводчика... И если кому представляется, что прелесть языка от перевода не изменяется, тот пусть буквально переводит Гомера на латинский. Скажу нечто большее: пусть он того
же Гомера перекладывает прозой того же языка: он увидит смешную конструкцию и изящнейшего поэта едва говорящим» (V: 315, 316). Как экзегет блж. Иероним превосходит своей учёностью и знанием предмета многих латинс-
экзегет 7 тт ^
Священного Писания ки*,отцов Церкви" „ ,
Из священных книг Ветхого Завета он
истолковал Екклесиаста и всех пророков. Правда, на книгу пророка Иеремии довёл он толкование до 33-й главы (всего у пророка Иеремии 52 главы, следовательно, не истолковано 20 глав). Заботы и беспокойства последних лет жизни блаженного учителя Церкви не позволили ему окончить этот труд. Из священных книг Нового Завета он изъяснил Евангелие от Матфея и Послания апостола Павла к Галатам, Ефесянам, к Титу и Филимону. Кроме того, часть писем блж. Иеронима имеет экзегетическое содержание.
Блж. Иероним хорошо знал еврейский язык, историю еврейского народа, его традиции и обычаи, и вместе с преподобным Ефремом он занимает первое место среди отцов в толковании Священного Писания Ветхого Завета. Но нельзя думать, что у него все толкования верны: он иногда выставляет учёные гадания раввинов на место простого и естественного значения слов. Руфин был прав, упрекая блж. Иеронима за то, что он, собирая разные и иногда противоречивые объяснения, не всегда показывает достоинства их. Блж. Иероним защищался тем, что он суду других предоставляет выбирать лучшее. Но что делать тому, кто не получил дара судить?
Из его комментариев более ценны комментарии на великих пророков и на Послания апостола Павла.

истории Рима. Третья часть - с 329 года до смерти Валента - составляет его собственное произведение. Источниками для дополненной и самостоятельной работы блж. Иерониму служили исторические труды Светония, Евтропия и др.
Монашеские биографии, написанные блж. Иеронимом, представляют собой предварительные наброски для намеченного, но не осуществлённого большого труда. Он намеревался составить историю Церкви в биографиях по схеме: распространение Евангелия апостолами, укрепление христианства кровью мучеников, упадок его со времени объявления государственной религией. К монашеским биографиям относятся: 1) жизнь пустынника Павла Фивейского, которого он считает родоначальником египетского монашества, оспаривая приписывание этого первенства преподобному Антонию Великому; 2) жизнь благочестивого старца Малха, составленная на основании личных бесед с ним; 3) «Жизнь св. Иллариона», написанная на основе устного предания о нём. Недостатками этих трудов блж. Иеронима являются крайне аскетическое направление, страсть к чудесному и напыщенность изложения.
В сочинении «De viris illustrious» блж. Иероним явился новатором. Это был первый опыт истории христианской литературы. Сочинение преследовало апологетические цели. По просьбе преторианского префекта Декстра блж. Иероним задался целью доказать язычникам, что у христиан нет недостатка в образованных людях. Эта тенденция объясняет целый ряд особенностей сочинения. Подчиняясь ей, автор старается умножить число христианских писателей. Для этого он вносит в свой список не только писателей-еретиков, но и нехрис- тиан - Сенеку, Филона, Иосифа Флавия, Юста Тивериадского. Далее, он старается говорить о христианской литературе в высоком стиле и не дать язычникам заметить разногласия среди христиан. Отсюда он расточает преувеличенные похвалы даже совершенно второстепенным писателям и воздерживается от порицания нецерковных произведений христианской литературы.
По содержанию сочинение можно разделить на две части: компилятивную (гл. 1-78) и самостоятельную (гл. 79-135).
Компилятивная часть составлена главным образом на основании материалов, извлечённых автором из «Церковной истории» и отчас

ти из хроники Евсевия. Извлечения эти сделаны недостаточно внимательно и вследствие этого первая часть содержит ряд ошибок. К этому материалу блж. Иероним присоединил сведения на основании личного знакомства с христианской литературой, особенно западной, которой мало интересовался Евсевий. Сюда нужно отнести сообщения о Тертуллиане, св. Киприане, Новациане, Викторине Пе- тавианском и др.
Самостоятельная часть составлена на основании библиотечных каталогов, из которых автор иногда заимствовал названия сочинений, неизвестных ему лично, но главным источником для неё послужила выдающаяся начитанность блж. Иеронима в церковной литературе IV века. Он не искал специально материалов для своей работы, не изучал их для этой цели нарочито, а изложил в ней только то, что уже было известно ему и находилось в его библиотеке. Поэтому труд его не даёт нам того, что мог бы дать при ином отношении автора к своей задаче. Тем не менее, только блж. Иерониму мы обязаны сведениями о целом ряде церковных писателей. В этом заключается положительное значение этого сочинения и особенно второй его части. Крупным и характерным для блж. Иеронима недостатком каталога церковных писателей служит необыкновенная краткость сообщений о самых видных писателях, хорошо известных автору: свв. Епифании, Григории Богослове, Григории Нисском, Амвросии, Иоанне Златоусте.

отношение и написал ряд сочинений в опровержение оригенистов. В этих работах, раскрывая неправые мнения Оригена, блж. Иероним обнаруживает невыдержанность и чувство личного раздражения. Особенно это проявляется в полемике с Руфином, против которого он написал апологию в трёх книгах. По поводу данной полемики следует заметить, что в догматическом отношении она не представляет чего-либо ценного. Вопрос, обсуждавшийся полемистами, состоял не в том, правильно или неправильно учил Ориген, а в том, кто ори- генист - блж. Иероним или Руфин.
Выступая против пелагиан, блж. Иероним связывает их учение с манихейством, христианскими ересями и стоицизмом. Свои опровержения он обосновывает данными Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Но резкий тон полемики вызвал волнения среди монахов, сторонников пелагианства. Фанатичная толпа монахов напала на монастыри блж. Иеронима, разгромила здания, подожгла постройки, убила диакона и нескольких монахов и монахинь. Сам блж. Иероним едва спасся в крепкой башне. Так как Иоанн, епископ Иерусалимский, стоял на стороне Пелагия, то отношения между ним и блж. Иеронимом испортились, и под влиянием обиды блж. Иероним опубликовал в 416 году своё сочинение против Иоанна, заготовленное ещё в начале оригенистического спора, но не выпущенное вследствие состоявшегося тогда примирения противников.

тельство Елвидий ссылался на слова св. евангелиста Матфея: Прежде нежели сочетались (I, 18); И не знал Ее. /Как/ наконец Она родила Сына (1,25), на название Христа первенцем, на упоминание о братьях Господа, на аналогичное учение Тертуллиана.
Критикуя Елвидия, блж. Иероним свидетельствует следующее.
«Прежде нежели» не всегда указывает на то, что предполагаемое действие потом совершилось. Апостол Павел, прежде чем отправиться в Испанию, был закован в узы. Из этого не следует, что потом он отправился в Испанию.
«Наконец» не всегда указывает на последующее прекращение действия. Например: Ему надлежит царствовать, доколе низложит всех врагов под ноги Свои (I Кор. 15, 25).
Первенец означает просто «разверзающий ложесна», хотя бы за ним и не следовали другие дети.
«Братьями Господа» называются двоюродные братья Его или вообще родственники, но не дети Иосифа и Пресвятой Марии, даже не дети Иосифа от первого брака, потому что Писание не упоминает о последнем. Иосиф, как и Мария, был девственником и за это удостоился именоваться отцом Господа.
Мнение Тертуллиана не имеет никакого авторитета, потому что он отделился от Церкви.
В заключение блж. Иероним доказывает преимущественную ценность девства. Брак с его заботами о благосостоянии семьи не оставляет времени для молитвы и служения Господу. Поэтому если в Ветхом Завете был заповедан брак, то в Новом - девство.
б) Более серьёзным проявлением противомонашеских тенденций было выступление Иовиниана - девственника и строгого подвижника, живущего среди мирян. Учение его представляется в следующем виде. Христианские девственницы, вдовы и замужние при равенстве прочих условий имеют одинаковую заслугу пред Богом. Дозволен не только первый, но также второй и третий брак. Раскаявшиеся блудники имеют одинаковую заслугу с девственниками. Девство - нечто неслыханное в христианстве, потому что неестественно. Бог создал и благословил брак. Патриархи, священники, пророки и апостол Пётр угодили Богу в браке.
Всё решает внутренее настроение, а поэтому между воздержанием от пищи и принятием её с благодарением нет никакого различия. Бог создал животных для человека и позволил употреблять в пищу всё движущееся. Христа называли ядцей и винопийцей. Он был на обеде у Закхея, на браке в Кане и для Евхаристии взял вино. Посты заимствованы у язычников. Все возрождённые в Крещении и сохранившие благодать его получат равное блаженство в Царстве Небесном.
Как добро, так и зло не имеют степеней. Наёмники, пришедшие на работу в 3-й час ив 11-й, одинаково получают динарий.
Это учение Иовиниана стало быстро распространяться. Смущённые успехом новой проповеди, монашески настроенные друзья блж. Иеронима послали ему в Вифанию «Commentarioli» Иовиниана с просьбой написать на них опровержение. Идя навстречу этому желанию, блж. Иероним составил в 392-393 годах «Две книги против Иовиниана».
Первая книга посвящена опровержению тезиса о равноценности девства и брака. В доказательство преимущественной ценности девства блж. Иероним ссылается на апостольские слова: хорошо человеку не касаться женщины (1 Кор. 7, 1). Но хорошему - добру - противоположно зло, следовательно, «касаться» - зло. Оно допускается только из опасения худшего. А это - уже не полноценное добро. Лучше жениться, чем разжигаться, как лучше иметь один глаз, чем ни одного. Девство высоко ценилось и в Ветхом Завете. Ной и его сыновья вошли в ковчег с жёнами, потому что должны были послужить родоначальниками нового человечества, но, пребывая в ковчеге, были отделены от жён. Моисей был женат и потому не вошёл в землю обетованную. Народ был введён в неё Иисусом Навином, о жене и детях которого Писание ничего не говорит. Из новозаветных праведников апостол Пётр был женат до призвания, а, став апостолом, оставил супругу и хотя имел тёщу, но не имел жены. Апостол Павел допускает в клир женатых, но по нужде, принимая во внимание слабость новообращённых язычников. Девство не только было известно языческому миру, но и высоко ценилось в нём; брак, наоборот, порицался. Девами были сивиллы, жрицы Дианы Таврической, Весты. Язычество повествует о рождении бесов от дев, например, Будды, родившегося
из бока девушки. Напротив, брак осмеивается Аристотелем, Плутархом, Сенекой. «Мнение учёнейшего мужа (Сенеки. - К. С.) таково: прежде всего должно хранить целомудрие; с потерей его падает всякая добродетель. В нём верх добродетелей женских» (IV: 220).
Во второй книге блж. Иероним отстаивает ценность поста. Уже язычники ценили пост. Сам Эпикур питался хлебом и овощами. Египетские жрецы, брамины, пифагорейцы, орфики, циники служат для христиан примером воздержания. Однако не христиане подражают в этом язычникам, а диавол, научивший язычников, подражает христианам. Пост был заповедан ещё в раю. Илия, Ниневия, Даниил, на- зореи, Креститель дают нам пример поста.
Учение об одинаковости наград всех искуплённых противоречит, настаивает блж. Иероним, понятию о справедливости Божией, назначающей различное возмездие за различные деяния, и прямым свидетельствам Писания о различии загробных наград (см. 2 Кор. 5,10).
Общий тон сочинения до такой степени враждебен браку, что этими утверждениями блж. Иеронима были смущены даже его друзья. На их упрёки блж. Иероним ответил письмом, в котором взял назад наделавшие много шума резкие выражения и объяснил, что употребил их по примеру восточных писателей - полемически, а в полемике часто, показывая хлеб, готовят камень противнику. По существу же он не отрицал брака, называл его даром Божиим, признавал дозво- лительность второго и третьего брака и если называл брачный союз злом, то лишь по сравнению с девством.
в) Вигилянций был сыном трактирщика и некоторое время помогал отцу в торговле. В 395 году он получил сан пресвитера в Барселоне. С рекомендательными письмами Павлина Ноланского он предпринял паломничество в Египет и Палестину. В Вифлееме он был любезно принят блж. Иеронимом. По возвращении на Запад Вигилянций выступил с учением - отчасти навеянным впечатлениями путешествия в центры монашества, - подрывающим почитание мучеников и реликвий. Направляя остриё своей критики против монашества, он восставал, главным образом, против пышности культа почитания святых мощей, паломничества и сборов на монастыри. Отшельничество он счёл за бегство из мира, лишающее Церковь лучших деятелей.

Опровергая это учение, блж. Иероним утверждает, что нет оснований опасаться вредных последствий отшельничества для Церкви, так как монашество всегда будет уделом лишь немногих избранников. Милостыня в пользу палестинских монастырей угодна Богу. Уже апостол Павел производил сборы в пользу Иерусалимской Церкви. Почитание мучеников освящено преданием. Император святой Константин перенёс в столицу святые мощи апостолов Андрея, Луки, Тимофея, а Аркадий - святые мощи Самуила. Нужно различать Божеское поклонение, приличное одному Богу, и почитание, воздаваемое мученикам. Если Бог исполняет молитвы их при жизни, то тем более Он слышит их молитвы, когда они находятся со Христом. «Один человек Моисей, - рассуждает блж. Иероним, - испрашивает у Бога прощение шестистам тысячам способных носить оружие (Исх. 32. Деян. 7); и Стефан, подражатель Господу своему и первый мученик во Христе, молит о прощении гонителей; неужели после того, как они станут быть со Христом, они будут иметь меньше силы? Апостол Павел говорит, что ему дарованы двести семьдесят шесть душ, бывших с ним на корабле: неужели он, после того как, разрешившись, будет со Христом, сомкнёт уста и не будет в состоянии вымолвить слова за тех, кои во всём мире уверовали его Евангелию? ...Наконец, святые не называются умершими, но усопшими» (IV: 300).
Письма Переведённых на русский язык насчиты
вается 117 писем. Они наполнены разными фактами и сообщениями, относящимися к событиям того времени, и касаются различных вопросов: «Об образе жизни клириков и монахов» (письмо 49), «Об упражнении в Священном Писании» (письмо 50), «О хранении девства» (письма 21 и 106), «О хранении вдовства» (письмо 51), «О покаянии» (письмо 98), «О единобрачии» (письмо 99) и др.
Интересно письмо блж. Иеронима Марцелле (44-е) с убедительным приглашением прийти в Вифлеем. Здесь он с живостью речи представляет в самых светлых чертах жизнь вифлеемскую, её безмятежную тишину и безмолвие, сравнительно с шумным Римом, и, дабы ещё более возвысить достоинство её, рисует мрачную картину непрерывного шума и смутного волнения столицы мира, применяя к ней пророчество апостола о новозаветном Вавилоне.

Замечательным творением блж. Иеронима в эпистолярной области служит его письмо к Лете (87-е) о воспитании её малолетней дочери Павлы. Это образец мудрых советов о воспитании детей в духе истинно христианского благочестия. * *
Что касается значения блж. Иеронима как богослова, то в этом отношении он, по слову Ф. Фаррара, не оказал большого влияния на последующее время. Блж. Иероним был, скорее, учёный и человек учёности, чем самобытный мыслитель. Он был крайне робок в области умозрения. У него едва ли была какая-либо своя собственная богословская система. Он твёрдо держался установившихся воззрений Римской Церкви. Хотя в течение многих лет он был пламенным почитателем Оригена и гордился тем, что учился у таких лиц, как св. Григорий Назианзин и Дидим Александрийский, тем не менее, он всегда более полагался на предание и в этом отношении не выступал из уровня обычного богословского воззрения того времени(1).

Блаженный Иероним Стридонский родился в христианской семье в городе Стридоне (Далмация и Паннония). Для завершения образования родители послали его в Рим, где он изучал светские науки. В начале своей жизни в столице юноша увлекся мирской суетой, но вскоре в нем созрело решение в корне изменить свою жизнь. Когда юноше было около 20 лет, он принял святое Крещение. После этого он посетил Галлию. Здесь у святого Иеронима пробудилось желание всецело посвятить себя Богу и принять монашество.

Около 372 года блаженный Иероним вернулся в родной город, но родителей в живых уже не застал. На него легли заботы о воспитании младших сестры и брата Павлиниана. Постриг пришлось на время отложить. Блаженный Иероним стал ревностно изучать Священное Писание.

Устроив домашние дела, он поехал на Восток и около 5 лет прожил в одном сирийском монастыре, соединяя работу над Священным Писанием с суровыми аскетическими подвигами. Кроме того, святой Иероним в совершенстве изучил еврейский и халдейский языки. В этот период началась его переписка с многочисленными лицами по самым разнообразным вопросам. Сохранилось до 120 писем, бесспорно написанных блаженным Иеронимом. В это время в Антиохии происходили разногласия между сторонниками епископов Мелетия, Павлина и Виталия. Споры достигли и обители, где трудился блаженный Иероним. Вследствие несогласий ему пришлось покинуть обитель и уйти в Антиохию. Здесь епископ Павлин посвятил его в сан пресвитера. Затем блаженный Иероним посетил Константинополь, беседовал со святителями Григорием Богословом и Григорием Нисским, а в 381 году отправился в Рим. В Риме он продолжал ученые труды. Святой Папа Дамас I (366-384), также занимавшийся изучением Священного Писания, приблизил его к себе. Но из-за обличения блаженным нравов современного ему римского христианского общества образовалась целая партия недоброжелателей блаженного. После трехлетнего пребывания в Риме блаженный Иероним вынужден был навсегда покинуть этот город. Вместе со своим братом Павлинианом и друзьями блаженный Иероним посетил Святую Землю, монахов Нитрийской пустыни, а в 386 году поселился в пещере в Вифлееме, поблизости от пещеры Рождества Христова, и начал полную суровых подвигов жизнь. Это был период расцвета его творческой деятельности. Выдающийся ученый своего времени, блаженный Иероним оставил Церкви богатое письменное наследие: сочинения догматикоские, нравственно-аскетические, труды по истолкованию Священного Писания, труды исторические. Но главным его подвигом был сделанный заново перевод на латинский язык книг Нового и Ветхого Завета. Этот перевод под названием Вульгаты вошел во всеобщее употребление в Западной Церкви.

Блаженный Иероним с глубокой скорбью пережил падение любимого им города Рима, завоеванного готами в 410 году. А в 411 году блаженного постигло новое испытание - набег диких бедуинов-арабов. Лишь милостью Божией община престарелого подвижника была спасена от полного разорения. Свою жизнь он окончил в той же Вифлеемской пещере. Датой смерти блаженного Иеронима считается 420 год. Мощи его были перенесены из Вифлеема в Рим.

*На русском языке издано:

1. Творения. В 17-ти частях. Изд. 2-е. Киев, 1893-1903 (Библиотека творений святых отцев и учителей Церкви западных, издаваемых при Киев. ДА. Кн. 3-6, 8, 11, 13-18, 21, 23).

2. Творения. Т. 1-4. Киев, 1863-1868. Т. 1-3: Письма к разным лицам. Т. 4: Жизнь святого Павла пустынннка. Жизнь св. Илариона пустынника. Жизнь Малха монаха. Устав св. Пахомия. Письма святого Пахомия о святой Феодоре. Книга Дидима о Святом Духе. Спор православного с последователем Люцифера. Книга против Гельвидия. Две книги против Иовинизпа. Книга против Вигилянция. Книга против Иоанна Иерусалимского.

3. Житие преподобного отца нашего Илариона Великого († 371: память 21 октября) / Пер. с латин. И. Помяловского. СПб., 1893. (Палестинский Патерик. Изд. Православ. Палестинского О-ва. Вып. 4. СПб., 1893). То же. Изд. 2-е. СПб., 1899.

4. О положении и названиях еврейских местностей (ок. 388 года) / Пер. И. Помяловского. СПб., 1894. (Православ. Палестинский Сборник. Т. 13. Вып. I.

5. Сказание о добродетелях блаженной Павлы // Христианское чтение. 1847. IV. С. 186 слл.

6. Письма епископу Илиодору, посвященное памяти Непоциана пресвитера / Пер. М. И. Богословского // Там же. 1832. XLVIII. С. 171 слл.

7. Письма Лете, о воспитании малолетней дочери // Там же. 1834. IV. С. 250 слл.

8. Письма Непоциану, об обязанностях клириков // Там же. 1836. II. С. 252 слл.

9. Письма Марцелле, которую он приглашает в Вифлеем // Там же. 1837. IV. С. 303 слл.

10. Письма Гавденцию о воспитании малолетней Пакатулы // Там же. 1838. II. С. 306 слл.

11. К Алгазии // Там же. 1846. IV. С. 209 слл.*

Иконописный подлинник